《箴言书》拾穗27:亵慢人是谁?

亵慢人是《箴言书》中着墨颇多的人物。希伯来文中,动词亵慢,与亵慢人同词, לוּץ  (lûṣ ), 发音为鲁茨;名词亵慢则为לָצוֹן(lāṣôn), 发音为拉冲, 源于“鲁茨” ,仅仅出现2次 ( 箴 1:22 ,箴 29:8)。旧约中使用动词“亵慢”/“亵慢者”共27次,而《箴言书》高达18次,占比 2/3。

我们对于“亵慢人” 很熟悉,因为他出现在诗篇第一篇:

诗 1:1 不从恶人的计谋,不站罪人的道路,不坐亵慢人的座位,2 唯喜爱耶和华的律法,昼夜思想,这人便为有福!

(一)亵慢人源于“鲁茨”,他们发挥翻译、沟通、和代表的重要作用!

创 42:23 他们不知道约瑟听得出来,因为在他们中间用通事(鲁茨)传话。

伯 33:23 一千天使中,若有一个做传话(鲁茨)的与神同在,指示人所当行的事。

代下  32:31 唯有一件事,就是巴比伦王差遣使者(鲁茨)来见希西家,访问国中所现的奇事,这件事神离开他,要试验他,好知道他心内如何。

鲁茨(翻译家、沟通者)的社会地位比一般人优渥,中文也将其翻为师傅! 

赛43:27 你的始祖犯罪,你的师傅(鲁茨) 违背我。

2)亵慢人心骄气傲、行事狂妄、以他人的弱点来抬高自己!

鲁茨人在社会由于处于优势,因此他们就变得心骄气傲、行事狂妄。

箴21:24 心骄气傲的人,名叫亵慢(鲁茨) ,他行事狂妄,都出于骄傲

箴 24:9 比较了愚妄人和亵慢人。

箴 24:9 愚妄人的思念乃是罪恶,亵慢者为人所憎恶。(和合本)

注意希伯来原文并无“是“作为联结词。英文钦定本(KJV) 标注这点。

The thought of foolishness “is” ( 为翻译者添加) sin: and the scorner “is  ( 为翻译者添加) an abomination to men.

综合《箴言书》的整体意思,把箴24:9 写成白话就是:

箴 24:9 愚妄人思念犯罪,亵慢者思念憎恶别人。 

愚妄人一心要自己犯罪,而亵慢者总想着在别人身上找出可藐视、可恨恶的地方,以证明自己是师尊,言下之意是“我比他强!” 前者是真小人,后者是伪君子!前者是显性的、后者是隐形的。前者是愚拙的、后者是狡诈的!

新约时代,耶稣对于爱亵慢人的法利赛人和文士提出强烈的批评。

路加 18:9 耶稣向那些仗着自己是义人藐视别人的,设一个比喻, 10 说:“有两个人上殿里去祷告,一个是法利赛人,一个是税吏。 11 法利赛人站着,自言自语地祷告说: ‘神啊,我感谢你,我不像别人勒索、不义、奸淫,也不像这个税吏。 12 我一个礼拜禁食两次,凡我所得的都捐上十分之一。’ 13 那税吏远远地站着,连举目望天也不敢,只捶着胸说: ‘神啊,开恩可怜我这个罪人!’ 14 我告诉你们,这人回家去比那人倒算为义了。因为凡自高的,必降为卑;自卑的,必升为高。”

有一篇文章说过:你若把精力盯在他人的过错上,你的人生注定就是失败的。  所以, 神通过各种渠道也“讥诮”亵慢人(箴 3:34)。他们既然不接受智慧人的责备(箴13:1),就只能吃罚酒(箴 19:25, 19:28),最后蒙羞和驱逐(箴 22:10)。

所以,我们一定不要受诱惑,坐在亵慢人的座位(诗 1:1)。即使自己有了进步之后,不要藐视他人,而是要做智慧人,结出生命果子来祝福他人!

附录:《箴言》中出现的18处“亵慢”

箴言  
11:22 说:“你们愚昧人喜爱愚昧,亵慢人(鲁茨)喜欢亵慢(拉冲),愚顽人恨恶知识,要到几时呢?
23:34 他(耶和华)讥诮(鲁茨)那好讥诮的人(鲁茨),赐恩给谦卑的人。
39:7 指斥亵慢人(鲁茨)的必受辱骂,责备恶人的必被玷污。 
49:8 不要责备亵慢人(鲁茨),恐怕他恨你;要责备智慧人,他必爱你。
59:12 你若有智慧,是与自己有益;你若亵慢(鲁茨),就必独自担当。”
613:1 智慧子听父亲的教训,亵慢(鲁茨)人不听责备。
714:6 亵慢人(鲁茨)寻智慧却寻不着,聪明人易得知识。
814:9 愚妄人犯罪以为戏耍(原文为 鲁茨) ,正直人互相喜悦。
915:12 亵慢人(鲁茨)不爱受责备,他也不就近智慧人。
1019:25 鞭打亵慢人(鲁茨),愚蒙人必长见识;责备明哲人,他就明白知识。
1119:28 刑罚是为亵慢人预备的,鞭打是为愚昧人的背预备的。
1220:1酒能使人亵慢(鲁茨),浓酒使人喧嚷,凡因酒错误的,就无智慧。
1321:11 亵慢的人(鲁茨)受刑罚,愚蒙的人就得智慧;智慧人受训诲,便得知识。
1421:24 心骄气傲的人,名叫亵慢(鲁茨),他行事狂妄,都出于骄傲。
1522:10 赶出亵慢人(鲁茨),争端就消除,纷争和羞辱也必止息。
1624:9 愚妄人的思念乃是罪恶,亵慢者(鲁茨)为人所憎恶。
默认图片
Louis Luo
文章: 140

留下评论