愚蒙人的福音(箴1:4)

箴言 1:1 以色列王大卫儿子所罗门的箴言。2要使人晓得智慧和训诲。分辨通达的言语。3使人处事,领受智慧,仁义,公平,正直的训诲。4 使愚人灵明,使少年人有知识和谋略。

箴言 1:1 以色列王大卫儿子所罗门的箴言。2要使人晓得智慧和训诲。分辨通达的言语。3使人处事,领受智慧,仁义,公平,正直的训诲。4 使愚人灵明,使少年人有知识和谋略。

分享:


(一)文体分析

箴1:4  “使愚人灵明,使少年人有知识和谋略”为典型的希伯来诗歌的对偶句(parallellism)。对偶句象中国的对联。对偶句是以两行为一组写的,行与行之间有意义上的关联。下行可以:


(1)重复上行 。

(2)反述上行, 例如:          

箴15:1:回答柔和使怒消退,言语暴戾触动怒气。

(3)扩充上行:下行在上行的基础上扩展,补充。


把对偶两句联合起来,读者就可以获得完整的意思。诗歌的韵律虽然失去,但是一幅完整的图画出现了。例如:

箴29:18上行为:“没有默示,民就放肆”,下行为“唯遵守律法的,便为有福。”。 

把上行与下行结合起来,我们就看到:当百姓没有得到神的默示时,就会放肆不守法,以至荒废。但是当他们有了神的默示后,民众会遵循律法而蒙福!(这不是摩西五经的精髓吗?)


我们再看箴1:4: 其上行是“使愚人靈明”,下行是 “ 使少年人有知識和謀略”。合并上下行,意思就是:

(箴言)使愚人少年人,变得灵明、有知识和谋略。

(新譯本)使愚人少年人,變成精明,獲得知識和明辨的能力

(現代中文譯本)使愚人少年人精明,處事有方 。

从箴言1:4中,我们可以体会到神没有放弃少年愚蒙人,而是以“竖子可教”的慈悲之心来改变他们 :从幼稚变得灵明,因此有了真知灼见,再有了谋略。神多么象一个慈父,他一直爱着自己那个简单幼稚的儿子 – 愚蒙的少年人!


(二)灵明的意义

“灵明”的希伯来原文עָרְמָה  (ārmâ),发言为奥乐玛,是精明、灵巧的意思。绝大多数的英文圣经将之翻为 prudence(谨慎)。
其实这个词在旧约中出现的次数不多,两次是负面的用诡计(出21:14  ,书 9:3 )。其中广为人知的就是基遍的居民设计欺骗约书亚,获得约书亚的免死金牌。 而在箴言书中的ārmâ奥乐玛,其意境都是正面的。 

箴1:4 使愚人灵明,使少年人有知识和谋略

箴 8:5  愚蒙人哪,你们要会悟灵明!愚昧人哪,你们当心里明白! 

箴 8:12  我智慧以灵明为居所,又寻得知识和谋略。

约书亚9:1 约旦河西住山地、高原,并对着黎巴嫩山沿大海一带的诸王,就是赫人、亚摩利人、迦南人、比利洗人、希未人、耶布斯人的诸王,听见这事, 2 就都聚集,同心合意地要与约书亚和以色列人争战。3 基遍的居民听见约书亚向耶利哥和艾城所行的事, 4 就设诡计,假充使者,拿旧口袋和破裂缝补的旧皮酒袋驮在驴上, 5 将补过的旧鞋穿在脚上,把旧衣服穿在身上。他们所带的饼都是干的,长了霉了。 6 他们到吉甲营中见约书亚,对他和以色列人说:“我们是从远方来的,现在求你与我们立约。” 7 以色列人对这些希未人说:“只怕你们是住在我们中间的,若是这样,怎能和你们立约呢?” 8 他们对约书亚说:“我们是你的仆人。”约书亚问他们说:“你们是什么人?是从哪里来的?” 9 他们回答说:“仆人从极远之地而来,是因听见耶和华你神的名声和他在埃及所行的一切事, 10 并他向约旦河东的两个亚摩利王,就是希实本王西宏和在亚斯他录的巴珊王噩一切所行的事。 11 我们的长老和我们那地的一切居民对我们说:“你们手里要带着路上用的食物去迎接以色列人,对他们说:‘我们是你们的仆人,现在求你们与我们立约。’ 12 我们出来要往你们这里来的日子,从家里带出来的这饼还是热的,看哪,现在都干了,长了霉了。 13 这皮酒袋,我们盛酒的时候还是新的,看哪,现在已经破裂。我们这衣服和鞋,因为道路甚远,也都穿旧了。” 14 以色列人受了他们些食物,并没有求问耶和华。 15 于是约书亚与他们讲和,与他们立约,容他们活着。会众的首领也向他们起誓。

我们抛开基遍的德性不谈,灵明的意思乃是愚拙、不灵巧的反义词。愚蒙的幼稚人处理事情的方式是用感觉蛮干,不动脑筋!他们开始动脑子,算是突破性的进步了。想想基遍的居民没有大脑发热和约书亚拼命,而是脑洞大开,装扮远方而来的仰慕者,来保存自己。他们乃是灵明(奥乐玛)的原型!

对于愚蒙的幼稚者来说,神是爱他们的,他们缺的就是指点,有了箴言的点拨,他们也许就开窍了!

神的爱真是伟大的!阿们!

Louis牧师

默认图片
Louis Luo
文章: 141

留下评论